Senin, 18 Mei 2009

3級の文法(pola kalimat)bag 3


1.Dasar nya :Unkapan Pemberian dan Penerimaan

Di bagian ini saya akan membahas lebih dalam mengenai pola kalimat sopan,.yang inti dari pelajaran bahasa jepang level 3 yaitu pola kalimat sopan,bentuk sopan dan cara menggunakan nya dalam kondisi ruang lingkup berbeda,...maseh bingung dengan penjelasan tadi,.lebih simpel nya sobat akan mengganti kata dasar

  • あげます=(やります)
  • もらいます=(いただきます)
  • くれます=(くださいます)。

nah biar sedikit mudah di pahami oleh sobat,..sobat perlu mengerti benar arti あげます、もらいます、dan くれます。tp klo sedikit lupa,..ya udah gpp,,..di bawah ini saya akan mulai membahas dari penggunaan dan arti tiga kata kerja tersebut,...ok,...he,.,he,.,he,.,.




1.k.benda 1 に k.benda 2 を やります (あげます)。 やります biasa di gunakan jika penerima adalah orang yang kedudukan nya lebih rendah,hewan atau tumbuhan .tetapi akhir- akhir ini untuk manusia banyak di gunakan あげます.
あげます diganti やります artinya; memberi
contoh:

  • 私はいもとにお菓子をやりました。(上げました)
  • saya memberikan kue kepada adik perempuan.

  • 私はねこにえさをやりました。(上げました)
  • saya memberikan makanan kepada kucing.

lebih jelas penggunaan nya seperti di bawah ini;




2.k.benda 1 に k.benda 2 を いただきます。
もらいます di ganti いただきます artinya; menerima
pada saat menerima barang dari orang yang lebih tinggi kedudukan nya ,atasan,orang tua, di gunakan いただきます sebagai pengganti もらいます.
contoh:

  • わたしはお父さんにおみやげをいただきました。(もらいました)
  • saya menerima oleh-oleh dari ayah.

  • わたしは次長さんにプレゼントをいただきました。 (もらいました)
  • saya menerima hadiah dari kepala bagian.

lebih jelas penggunaan nya seperti di bawah ini;



3.[ わたしに ] k.kerja を くださいます

くれます di ganti くださいます artinya; memberi(diri sendiri yang menjadi subjek untuk di beri)
pada saat orang yang lebih tinggi kedudukan nya memberi barang kepada pembicara,.di gunakan くださいます sebagai pengganti くれます.
contoh:

  • 母が私におみやげをくださいました。
  • ibu memberi oleh-oleh kepada saya

  • 社長さんが私にプレゼントをくださいました。
  • direktur memberi hadiah kepada saya.

lebih jelas penggunaan nya seperti di bawah ini;



2.Pemberian dan Penerimaan perilaku

untuk pemberian dan penerimaan perilaku pun menggunakan やります、いただきます、くださいます。contoh nya sebagai berikut:
1.k.kerja bentuk て やります。
contoh:

  • 私は弟に日本語をおしえてやりました。(あげました)
  • saya mengajarkan bahasa jepang untuk adik laki-laki saya

  • 先生は私にかんじのかきかたをかいてやりました。
  • guru menuliskan cara menulis kanji untuk saya.

  • わたしはいもとのしゅくだいをやってやりました。
  • saya mengerjakan pekerjaan rumah adik perempuan saya.

2.k.kerja bentuk て いただきます。

contoh:


  • 私は部長にてがみのまちがいをなおしていただきました。
  • kesalahan surat saya di perbaiki oleh kepala seksi.

  • 弟は私にかみひこうきをつくっていただきました。
  • mainan pesawat terbang dr kertas di buatkan oleh saya.

3.k.kerja bentuk て くださいます。

contoh:


  • 部長さんは[わたしに] プレスのやりかたをおしえてくださいました。
  • kepala seksi mengajari saya cara mengerjakan press .

  • せんぱいは [ わたしを ] 学校までおくってくださいました。
  • senior mengantarkan saya sampai sekolah.

  • せんせいは [ わたしの ] にっきをなおしてくださいました。
  • guru memperbaiki catatan harian saya.


3.K.KERJA BENTUK て くださいませんか(PERMOHONAN)
pola kalimat ini merupakan ungkapan permintaan yang sopan(mohon).tetapi tingkat kesopanan nya di bawah~て いただけませんか (memohon dengan sangat). contoh:

  • プレス機のつかいかたをおしえてくださいませんか。
  • tolong ajari saya dong,.cara penggunaan mesin press.

  • プレス機のつかいかたをおしえていただけませんか。
  • dapatkah anda mengajari saya cara penggunaan mesin press.

dari kedua contoh di atas,..sobat pasti dah ngerti di mana perbedaan nya,..mungkin saja sedikit susah karena maksud nya sama,..hanya saja contoh yang pertama di gunakan untuk memohon kepada teman,..jika contoh yang kedua,..di gunakan untuk memohon kepada orang yang lebih tinggi status nya,orang tua,kakak,atasan di perusahaan.


4.K.BENDA に K.KERJA(TANDA SBG KENANGAN)
kata bantu ini menunjukkan arti "sebagai tanda" atau "kenangan".
contoh:

  • この序はぼねんかいにうでどけいをくださいました。
  • perempuan itu memberikan jam/arloji ini di perayaan akhir tahun.

  • 私は東京のおみやげにふくをかいました。
  • saya telah membeli baju sebagai oleh-oleh perjalanan ke tokyo.

55.K.benda じゃなけれ ば~ =(syaratnya)kalau tidak/bukan
K.kerja なけれ ば~

contoh:

日本語を勉強しても、話さなければ わすれています。
walaupun belajar bhs jepang,kalau tidak berbicara akan lupa.

明日は用事があって だめですが、あしたじゃなければ いつでもいいです。
besok karena ada urusan maka saya tidak bisa,tapi kalau bukan beso,kapanpun boleh.

56.K.kerja-E ば~ = (syaratnya)kalau ~
contoh:

毎日練習をすれば、じょうずになりますよ。
kalau setiap hari berlatih,jadi pintar loh,..

今はわかりませんが、家に帰れば しらべられます。
sekarang saya tidak mengerti,kalau pulang kerumah,saya akan memeriksa

こうすれば きれいに魚が切れるんです。
kalau begini,.bisa potong ikan nya dengan bagus.

57.K.kerja-E ます = bisa~
contoh:

あなたはおはしが使えますか。
apakah anda bisa pakai sumpit?

私は日本語が少し話せます。
saya bisa sedikit berbicara bahasa jepang.

58.K.kerja-E る ように なります =mulai bisa~
contoh:

あの子供は一人で 靴がはけるようになりました。
anak itu sudah mulai bisa pakai sepatu sendiri.

私は少し泳げるようになった。
saya sudah mulai bisa berenang sedikit.

59.K.kerja-o (よ)う と します =berusaha untuk ~
contoh:

わたりどりをまどから 見ようとしたが、よく見えなかった。
saya sudah berusaha untuk melihat burung yg berimigrasi dari jendela,
tp tidak bisa kelihatan dengan baik.

60.K.kerja-o (よ)う と 思っています=saya pikir mau/bermaksud~
contoh:

こんばんはこのしょるいを読もうと思っています。
malam ini saya pikir mau/bermaksud mau membaca dokumen ini.

日曜日海へ行こうと思っています。
hari minggu saya pikir mau/bermaksud pergi ke laut.

来年 結婚しようと思っています。
tahun depan saya pikir mau/bermaksud menikah.

61.K.kerja-dasar ように~ = supaya~
contoh:

今日はスポーツをしないように してください。
hari ini tolong (usahakan) supaya tidak olah raga.

62.K.kerja-dasar つもり =bermaksud~
contoh:

私はこの仕事をやめるつもりです。
saya bermaksud berhenti dari pekerjaan ini.

私は今日 会社に行かないつもりです。
saya hari ini bermaksud tidak pergi ke perusahaan.

そつぎょうしてから 何をするつもりですか。
setelah lulus anda bermaksud melakukan apa?

学校をそつぎょうしたら 会社をつくるつもりです。
kalau sudah lulus sekolah saya bermaksud membuat perusahaan.



1 komentar:

  1. arigatou....motto ippai benkyou shitain desu

    BalasHapus